🔍
Search:
RAUT MUKA
🌟
RAUT MUKA
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
Nomina
-
2
얼굴에 나타나는 표정이나 기분 또는 몸의 상태.
2
RAUT MUKA, AURA, AIR MUKA:
ekpresi, perasaan, atau kondisi tubuh yang tampak atau terlihat di wajah
-
1
얼굴의 빛깔.
1
WARNA KULIT WAJAH:
warna dari wajah
-
Nomina
-
1
(속된 말로) 잔뜩 찌푸린 얼굴의 모양.
1
RAUT MUKA YANG MERINGIS, RINGISAN, MERENGUS:
(bahasa kasar) raut wajah yang sangat cemberut
-
☆
Nomina
-
1
마음속의 생각이나 감정이 얼굴이나 행동에 나타나는 것.
1
EKSPRESI, RAUT MUKA, RAUT WAJAH:
terlihatnya atau munculnya suatu pikiran atau perasaan dalam hati di wajah atau sikap
-
2
어떤 행동이나 현상 등이 일어나는 것을 짐작할 수 있게 해 주는 눈치나 분위기.
2
INDIKASI, TANDA:
keadaan atau pandangan mata yang mengindikasikan atau memberitahukan akan adanya suatu sikap atau gejala tertentu
-
Nomina
-
2
얼굴에 나타나는 표정이나 기분 또는 몸의 상태.
2
AIR MUKA, TAMPANG MUKA, RAUT MUKA:
ekspresi, perasaan, atau kondisi tubuh yang tampak di wajah
-
1
얼굴의 색.
1
AIR MUKA, WARNA WAJAH:
warna dari wajah
-
☆☆☆
Nomina
-
1
눈, 코, 입이 있는 머리의 앞쪽 부분.
1
WAJAH, MUKA:
bagian depan dari kepala yang terdapat mata, hidung, dan mulut
-
2
머리 앞쪽 부분의 전체적인 생김새나 모습.
2
WAJAH, MUKA:
penampilan atau bentuk keseluruhan dari bagian depan kepala
-
4
주위에 널리 알려져 얻은 평판, 명예, 체면, 면목.
4
MUKA:
reputasi, kerhormatan, martabat yang diketahui sekitar
-
3
어떠한 심리 상태가 겉으로 드러난 표정.
3
RAUT WAJAH, RAUT MUKA, AIR MUKA:
ekspresi wajah yang tampak ke luar karena pengaruh mental atau perasaan tertentu
-
6
어떤 활동을 하는 인물.
6
TOKOH:
figur yang melakukan kegiatan tertentu
-
5
어떠한 사물을 대표하거나 본래의 모습을 잘 드러내 주는 대표적인 것.
5
WAJAH, MUKA:
sesuatu untuk mewakili bentuk asli suatu benda
-
Nomina
-
1
물건의 빛깔이 변하여 달라짐. 또는 빛깔을 바꿈.
1
PERUBAHAN WARNA, PERUBAHAN CAHAYA:
hal cahaya atau sinar dari benda berganti dan berubah
-
2
놀라거나 화가 나서 얼굴색이 달라짐.
2
PERUBAHAN RAUT MUKA, PERUBAHAN RAUT WAJAH:
hal raut muka berubah karena terkejut atau marah
-
3
동물이 주위의 색에 따라 몸의 색을 바꿈.
3
PENGGANTIAN WARNA:
hal binatang merubah warna tubuhnya mengikuti warna sekitar
🌟
RAUT MUKA
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Adverbia
-
1.
인상이 강하게 보일 만큼 눈이 또렷이 크고 힘이 잔뜩 들어간 듯한 모양.
1.
bentuk kondisi mata yang jelas dan besar serta terlihat penuh kekuatan sehingga raut muka terkesan kuat/keras
-
Verba
-
1.
사물이 더럽지 않게 되다.
1.
MENJADI BERSIH:
sesuatu menjadi tidak kotor
-
2.
빛깔 등이 흐리지 않고 맑아지다.
2.
MENJADI JERNIH ATAU BENING:
warna dsb menjadi terang dan tidak kusam
-
3.
가지런히 잘 정돈되고 단정하게 되다.
3.
MENJADI RAPI:
menjadi tertata dengan rapi dan apik
-
4.
맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하게 되다.
4.
MENJADI SEGAR:
rasa atau perasaan menjadi segar
-
5.
남은 것이나 흔적이 없어지다.
5.
TAK ADA SISA:
menjadi tak adanya tersisa
-
6.
병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없어지다.
6.
MENJADI SEMBUH ATAU LENYAP, MENGHILANG:
suatu gejala yang muncul akibat terjangkit penyakit atau efek buruk dsb dari kesulitan menghilang
-
7.
마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하여 올바르게 되다.
7.
MEMBAIK:
sifat atau perilakunya menjadi benar dan membaik
-
8.
마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하게 되다.
8.
MENJADI POLOS:
hati atau raut muka orang nya tidak lagi kasar dan menjadi polos
-
Nomina
-
1.
낱장의 하얀 종이.
1.
KERTAS PUTIH:
lembaran kertas putih
-
2.
(비유적으로) 창백한 얼굴빛.
2.
MUKA PUCAT:
(bahasa kiasan) raut muka yang pucat
-
Adjektiva
-
1.
깨끗하고 맑다.
1.
TERANG, JERNIH, BENING:
bersih dan cerah
-
2.
국물 등의 액체가 진하지 않고 묽다.
2.
ENCER, CAIR:
cairan dari kuah dsb tidak kental dan berair
-
3.
표정이나 정신이 생기 있고 또렷하다.
3.
TERANG, JERNIH:
raut muka atau pikiran cerah dan jelas
-
☆☆☆
Verba
-
1.
물이나 작은 알갱이 등을 밖으로 새게 하거나 떨어뜨리다.
1.
MENCUCURKAN:
membuat air atau butiran dsb kecil bocor ke luar atau menjatuhkan
-
2.
부주의로 물건 등을 엉뚱한 곳에 떨어뜨리다.
2.
MENJATUHKAN:
menjatuhkan benda dsb dengan ceroboh ke tempat yang tidak seharusnya
-
3.
비밀이나 정보 등을 넌지시 남이 알도록 하다.
3.
MEMBOCORKAN, MENGALIRKAN:
membuat orang lain tahu rahasia atau informasi dsb secara tidak langsung
-
4.
어떤 감정을 표정 등으로 잠깐 드러내다.
4.
MENUNJUKKAN:
menunjukkan suatu perasaan sesaat dengan raut muka dsb
-
5.
몸에서 땀, 눈물, 콧물, 피, 침 등의 액체를 밖으로 내다.
5.
MENGELUARKAN, MENGALIRKAN:
mengeluarkan keringat, air mata, ingus, darah, ludah, dsb dari tubuh ke luar
-
6.
다른 사람의 말을 주의 깊게 듣지 않고 지나치다.
6.
MENGABAIKAN:
tidak mendengar perkataan orang lain dengan penuh perhatian dan berlalu begitu saja
-
7.
글씨를 또박또박 쓰지 않고 아무렇게나 이어서 쓰다.
7.
MENYAMBUNG:
tidak menulis tulisan dengan benar dan menulisnya dengan menyambung begitu saja
-
☆☆
Verba
-
1.
기억을 되살리거나 잘 생각나지 않던 것을 생각해 내다.
1.
TERINGAT:
ingatan kembali atau dapat mengingat kembali sesuatu yang tidak teringat sebelumnya
-
2.
얼굴에 어떤 표정을 나타나게 하다.
2.
MENAMPILKAN, MEMASANG:
membuat tampak suatu tampang atau raut muka di wajah
-
Nomina
-
1.
물건의 빛깔이 변하여 달라짐. 또는 빛깔을 바꿈.
1.
PERUBAHAN WARNA, PERUBAHAN CAHAYA:
hal cahaya atau sinar dari benda berganti dan berubah
-
2.
놀라거나 화가 나서 얼굴색이 달라짐.
2.
PERUBAHAN RAUT MUKA, PERUBAHAN RAUT WAJAH:
hal raut muka berubah karena terkejut atau marah
-
3.
동물이 주위의 색에 따라 몸의 색을 바꿈.
3.
PENGGANTIAN WARNA:
hal binatang merubah warna tubuhnya mengikuti warna sekitar
-
Verba
-
1.
물건의 빛깔이 변하여 달라지다. 또는 빛깔이 바뀌다.
1.
BERUBAH, BERGANTI:
warna benda berubah dan menjadi berbeda, atau cahaya berganti
-
2.
놀라거나 화가 나서 얼굴색이 달라지다.
2.
BERUBAH, BERGANTI:
raut muka menjadi berbeda karena terkejut atau marah
-
3.
동물이 주위의 색에 따라 몸의 색을 바꾸다.
3.
GANTI WARNA, MENGUBAH WARNA:
binatang mengubah warna tubuh sesuai warna di sekitarnya
-
None
-
1.
말소리가 아닌 몸짓이나 손짓, 표정 등으로 자신의 생각이나 느낌을 나타내거나 전달하는 행위.
1.
BAHASA TUBUH:
tindakan untuk menyampaikan pikiran atau perasaan diri bukan melalui perkataan melainkan dengan gerakan tubuh, gerakan tangan, raut muka, dsb
-
Adjektiva
-
1.
물질의 상태가 무르지 않고 단단하다.
1.
KERAS:
kondisi benda tidak lembut dan keras
-
2.
흔들리거나 변하지 않을 만큼 의지나 뜻, 결심 등이 강하다.
2.
KUAT, KOKOH:
keinginan atau maksud , tekad, dsb kuat sampai tidak bisa goyah atau berubah
-
3.
표정이나 태도 등이 어둡거나 딱딱하다.
3.
KERAS, KAKU:
raut muka atau sikap dsb suram atau keras
-
4.
주먹이나 입, 문이나 창문 등이 닫힌 정도가 잘 펴지거나 열리지 않도록 단단하다.
4.
KUAT, KERAS:
ukuran tertutupnya pukulan atau mulut, pintu atau jendela, dsb keras sampai tidak bisa terbentang atau terbuka dengan baik
-
Adjektiva
-
1.
인상이 강하게 보일 만큼 눈이 또렷이 크고 힘이 잔뜩 들어간 듯하다.
1.
mata yang jelas dan besar serta terlihat penuh kekuatan sehingga raut muka terkesan kuat/keras